Tout est accompli
Par Auteur inconnu  |  2 commentaires  |  Lu 5560 fois
       
 

Les dernières paroles du Seigneur sur la croix en grec "tétélestai" (Jean 19:30) sont convenablement traduites dans nos versions par "Tout est accompli !". Mais on a découvert sur d'antiques reçus d'impôts en papyrus, la même expression "tétélestai" dans le sens de "payé". Ainsi, le mot "tétélestai" sur le reçu en papyrus correspond exactement à l'apposition du tampon "payé" sur une feuille d'impôts. Nous pouvons certainement de même considérer les dernières paroles échappées des lèvres de Jésus-Christ comme signifiant aussi "C'est payé", le compte est réglé, la dette a été effacée, le Sauveur du genre humain a payé le prix de notre rédemption.

 

Poster un commentaire

 
 

Vos commentaires (2)

Trier les commentaires : par date | par vote
Posté le 21 Juin 2010 17:53:28 à 17h53
Merci pour l'eclarcissemnt. ♥
 
Posté le 28 Janvier 2009 13:59:34 à 13h59
Incroyable, je ne le savais pas. Merci.